• <label id="ihe48"></label>

  • <thead id="ihe48"><nav id="ihe48"></nav></thead>
    <rt id="ihe48"><tr id="ihe48"></tr></rt>
      • <thead id="ihe48"><optgroup id="ihe48"></optgroup></thead><label id="ihe48"><xmp id="ihe48"><li id="ihe48"><meter id="ihe48"><th id="ihe48"></th></meter></li>

      • <bdo id="ihe48"><meter id="ihe48"><bdo id="ihe48"></bdo></meter></bdo><span id="ihe48"><noframes id="ihe48">

        您的位置: 首頁>>長寧新聞>>長寧行業動態

        長寧同聲翻譯系統,基于NMT的智能化,同傳方案

        時間:2021-03-20 11:41:17 信息來源:百睿德 點擊:89677次

        在過去70年的發展歷程里,機器翻譯經歷了從興起到高峰,從低迷到打開新研究思路的種種變化。當下,當5G的瞬時鏈接速度達到驚人的千分之三秒,我們又看到了同聲傳譯的機器化是否有可能?

        早在1949年,美國科學家 Warren Weaver 就首次提出 “使用計算機進行翻譯” 的思想,他也被公認為是機器實現同聲傳譯的先驅者之一。1952 年,以色列著名哲學家、語言學家和數學家 Yehoshua Bar-Hillel 組織召開了第一次機器翻譯大會。

        此后,由于機器翻譯質量難以達到要求,其發展在長達 30 年間始終緩慢,直到 1990 年之后,大量的雙語、多語語料庫給機器翻譯注入新鮮血液,統計機器翻譯(SMT)應運而生。這期間 IBM 研究人員也發表論文,詳細論述了基于詞典和轉換規則的機器翻譯方法和基于平行語料庫的實例機器翻譯方法。

        (來源:GPI 同聲傳譯)

        近些年,基于深度學習的神經機器翻譯技術(neural machine translation,簡稱 NMT)發展迅猛。深度學習由圖靈獎得主 Geoffrey Hinton 等人在 2006 年提出,是一種深層的非線性數據處理技術,與傳統的淺層次線性處理相比,同聲傳譯是基于高品質翻譯能力的支持,它在處理模型分析和分類問題上更準確,性能更高。

        NMT 與以前的機器翻譯方法完全不同,一方面,NMT 在 SMT 中采用連續表示而不是離散符號表示;另一方面,NMT 使用單個大型神經網絡對整個同聲翻譯過程進行建模,從而無需進行過多的特征工程。而且,NMT 的訓練是端到端的(end-to-end),不像 SMT 中需要單獨調整組件。除了簡單之外,NMT 可適應多種語言之間的同傳翻譯,實現先進的性能對會議現場的二次處理。

        標簽:
        相關案例
        ?
        在線客服
        聯系方式

        同聲傳譯熱線

        400-9942-400

        同傳設備租賃

        13521475135

        二維碼
        主站蜘蛛池模板: 国产亚洲综合久久| 国产婷婷色综合AV蜜臀AV| 久久综合九色综合91| 亚洲综合无码AV一区二区| 亚洲乱码中文字幕综合| 亚洲精品综合一二三区在线| 婷婷色香五月综合激激情| 色拍自拍亚洲综合图区| 国产成人综合久久精品红| 亚洲AV成人潮喷综合网| 综合色就爱涩涩涩综合婷婷| 色综合色综合色综合色综合网| 色综合色综合色综合色综合网 | 在线精品国产成人综合| 亚洲综合av一区二区三区不卡| 欧美日韩综合一区二区三区| 国产成人综合亚洲绿色| 国产色综合天天综合网| 亚洲综合精品第一页| 亚洲综合在线视频| 在线成人综合色一区| 国产综合色在线精品| 亚洲综合小说另类图片动图| 国产成人亚洲综合| 天天综合网色中文字幕| 狠狠色丁香婷婷综合精品视频| 国产精品无码久久综合网| 色欲色香天天天综合网站| 国产精品亚洲综合一区在线观看| 国产综合内射日韩久| 伊人色综合九久久天天蜜桃| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 久久丁香五月天综合网| 伊人久久综合成人网| 99久久婷婷免费国产综合精品 | 卡通动漫第一页综合专区| 曰韩人妻无码一区二区三区综合部| 91精品国产色综合久久不卡蜜| 国产亚洲综合一区柠檬导航| 伊人色综合久久88加勒| 久久91精品久久91综合|