• <label id="ihe48"></label>

  • <thead id="ihe48"><nav id="ihe48"></nav></thead>
    <rt id="ihe48"><tr id="ihe48"></tr></rt>
      • <thead id="ihe48"><optgroup id="ihe48"></optgroup></thead><label id="ihe48"><xmp id="ihe48"><li id="ihe48"><meter id="ihe48"><th id="ihe48"></th></meter></li>

      • <bdo id="ihe48"><meter id="ihe48"><bdo id="ihe48"></bdo></meter></bdo><span id="ihe48"><noframes id="ihe48">

        您的位置: 首頁>>東麗新聞>>東麗公司新聞

        東麗智能同聲傳譯,會議級商用,還需要30年

        時間:2021-06-28 11:36:50 信息來源:百睿德 點擊:92002次

        為了到2035年實現采用人工智能(AI)的實時同聲傳譯,日本正推進研究。目前可以實現簡單的語音識別,以后的目標是提高翻譯準確率和速度。世界上有很多和日語具有相同特征的語言,如果能實現日語的同聲傳譯,就有望推進國際性普及。

        演講者用英語做大約1分鐘的演講,背后的屏幕上顯示出基于AI的日語同聲傳譯。這是日本情報通信研究機構(NICT)2020年11月舉行的發布會上的一幕。從演講者發言到出現譯文大約需要10秒,目前準確率可以接近90%,比此前80-85%的準確的高出不少,但距離會議級商用至少還有15-20年的時間才可能實現。

        同聲傳譯一般是對說話內容進行語音識別,然后由使用AI的翻譯軟件將其轉換成其他語言。現有的服務大多是從說完話才開始翻譯。因此,語速快的對話很難翻譯,表達相同的內容時,同聲傳譯所用時間是母語會話時間的2倍。按這樣的水平很難用于商務用途,亟需可以克服這一缺點的技術。

        至于中文和英文之間的會議商用同聲傳譯,主要的難點是在于中文的語義難以被精準的“機器解讀”,用業內資深專家MengJ.Wu博士的觀點則是:“中英互譯的同聲傳譯實現智能AI,不用人工干預,至少是30年后的事情”。

        相關案例
        ?
        在線客服
        聯系方式

        同聲傳譯熱線

        400-9942-400

        同傳設備租賃

        13521475135

        二維碼
        主站蜘蛛池模板: 久久婷婷色香五月综合激情| 成人综合在线视频| 激情综合婷婷丁香五月蜜桃| 色综合久久综合中文小说| 久久婷婷五月综合色99啪ak| 亚洲综合色7777情网站777| 狠狠色丁香婷婷综合久久片| 亚洲丁香色婷婷综合欲色啪| 日韩亚洲人成在线综合| 色欲色香天天天综合网站免费| 色噜噜狠狠色综合欧洲selulu | 亚洲色欲久久久综合网| 91精品婷婷国产综合久久| 五月综合激情婷婷六月色窝| 久久综合狠狠综合久久| 一本一道色欲综合网中文字幕| 色拍自拍亚洲综合图区| 狠狠色丁香久久婷婷综合| 色综合久久天天影视网| 五月丁香综合缴情六月小说| 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 婷婷激情狠狠综合五月| 狠狠色丁香久久婷婷综合图片 | 亚洲国产精品综合久久久| 久久99精品久久久久久综合| 狠狠狠色丁香婷婷综合久久俺| 色综合久久天天综线观看| 亚洲heyzo专区无码综合| 色综合色狠狠天天综合色| 天天综合天天综合| 久久婷婷色香五月综合激情| 伊人久久婷婷五月综合97色| 亚洲综合久久精品无码色欲| 色综合久久久久综合99| 亚洲综合色一区二区三区| 狠狠色丁香婷婷久久综合| 小说区图片区综合久久88| 久久无码无码久久综合综合| 久久婷婷五月综合国产尤物app| 久久综合久久美利坚合众国| 色欲老女人人妻综合网|