• <label id="ihe48"></label>

  • <thead id="ihe48"><nav id="ihe48"></nav></thead>
    <rt id="ihe48"><tr id="ihe48"></tr></rt>
      • <thead id="ihe48"><optgroup id="ihe48"></optgroup></thead><label id="ihe48"><xmp id="ihe48"><li id="ihe48"><meter id="ihe48"><th id="ihe48"></th></meter></li>

      • <bdo id="ihe48"><meter id="ihe48"><bdo id="ihe48"></bdo></meter></bdo><span id="ihe48"><noframes id="ihe48">

        您的位置: 首頁>>廣西新聞>>廣西公司新聞

        廣西智能同聲傳譯,會議級商用,還需要30年

        時間:2021-06-28 11:36:50 信息來源:百睿德 點擊:91977次

        為了到2035年實現采用人工智能(AI)的實時同聲傳譯,日本正推進研究。目前可以實現簡單的語音識別,以后的目標是提高翻譯準確率和速度。世界上有很多和日語具有相同特征的語言,如果能實現日語的同聲傳譯,就有望推進國際性普及。

        演講者用英語做大約1分鐘的演講,背后的屏幕上顯示出基于AI的日語同聲傳譯。這是日本情報通信研究機構(NICT)2020年11月舉行的發(fā)布會上的一幕。從演講者發(fā)言到出現譯文大約需要10秒,目前準確率可以接近90%,比此前80-85%的準確的高出不少,但距離會議級商用至少還有15-20年的時間才可能實現。

        同聲傳譯一般是對說話內容進行語音識別,然后由使用AI的翻譯軟件將其轉換成其他語言。現有的服務大多是從說完話才開始翻譯。因此,語速快的對話很難翻譯,表達相同的內容時,同聲傳譯所用時間是母語會話時間的2倍。按這樣的水平很難用于商務用途,亟需可以克服這一缺點的技術。

        至于中文和英文之間的會議商用同聲傳譯,主要的難點是在于中文的語義難以被精準的“機器解讀”,用業(yè)內資深專家MengJ.Wu博士的觀點則是:“中英互譯的同聲傳譯實現智能AI,不用人工干預,至少是30年后的事情”。

        相關案例
        ?
        在線客服
        聯系方式

        同聲傳譯熱線

        400-9942-400

        同傳設備租賃

        13521475135

        二維碼
        主站蜘蛛池模板: 国产成人综合日韩精品婷婷九月 | 色婷婷综合中文久久一本| 久久久综合九色合综国产| 国产精品亚洲综合一区| 在线亚洲97se亚洲综合在线 | 国产精品成人免费综合| 97久久综合精品久久久综合| 亚洲色欲久久久综合网东京热| 久久一日本道色综合久| 狠狠色狠狠色综合系列| 亚洲综合另类小说色区| 久久天堂av综合色无码专区| 久久综合久久综合亚洲| 亚洲啪啪综合AV一区| 色噜噜狠狠色综合中国| 91精品国产综合久久久久| 综合无码一区二区三区| 亚洲综合一区二区三区四区五区| 久久亚洲综合色一区二区三区| 成人综合久久精品色婷婷| 国产亚洲综合一区柠檬导航| 色综合天天综合高清网国产| 久久婷婷五月综合色高清| 久久综合日韩亚洲精品色| 亚洲高清无码综合性爱视频| 小说区 图片区色 综合区| 色综合天天综合狠狠| 色欲色香天天天综合网站免费| 国产精品综合专区中文字幕免费播放 | 国产香蕉久久精品综合网| 亚洲综合色一区二区三区小说| 久久综合久久伊人| 91精品国产色综合久久| 老色鬼久久综合第一| 九色综合九色综合色鬼| 一本色道久久88综合亚洲精品高清| 中文字幕人成无码人妻综合社区 | 亚洲色欲色欲综合网站| 天天影视综合网色综合国产| 婷婷五月综合色视频| 色综合久久中文色婷婷|