• <label id="ihe48"></label>

  • <thead id="ihe48"><nav id="ihe48"></nav></thead>
    <rt id="ihe48"><tr id="ihe48"></tr></rt>
      • <thead id="ihe48"><optgroup id="ihe48"></optgroup></thead><label id="ihe48"><xmp id="ihe48"><li id="ihe48"><meter id="ihe48"><th id="ihe48"></th></meter></li>

      • <bdo id="ihe48"><meter id="ihe48"><bdo id="ihe48"></bdo></meter></bdo><span id="ihe48"><noframes id="ihe48">

        您的位置: 首頁>>桂林新聞>>桂林公司新聞

        桂林智能同聲傳譯,會議級商用,還需要30年

        時間:2021-06-28 11:36:50 信息來源:百睿德 點擊:92061次

        為了到2035年實現采用人工智能(AI)的實時同聲傳譯,日本正推進研究。目前可以實現簡單的語音識別,以后的目標是提高翻譯準確率和速度。世界上有很多和日語具有相同特征的語言,如果能實現日語的同聲傳譯,就有望推進國際性普及。

        演講者用英語做大約1分鐘的演講,背后的屏幕上顯示出基于AI的日語同聲傳譯。這是日本情報通信研究機構(NICT)2020年11月舉行的發(fā)布會上的一幕。從演講者發(fā)言到出現譯文大約需要10秒,目前準確率可以接近90%,比此前80-85%的準確的高出不少,但距離會議級商用至少還有15-20年的時間才可能實現。

        同聲傳譯一般是對說話內容進行語音識別,然后由使用AI的翻譯軟件將其轉換成其他語言。現有的服務大多是從說完話才開始翻譯。因此,語速快的對話很難翻譯,表達相同的內容時,同聲傳譯所用時間是母語會話時間的2倍。按這樣的水平很難用于商務用途,亟需可以克服這一缺點的技術。

        至于中文和英文之間的會議商用同聲傳譯,主要的難點是在于中文的語義難以被精準的“機器解讀”,用業(yè)內資深專家MengJ.Wu博士的觀點則是:“中英互譯的同聲傳譯實現智能AI,不用人工干預,至少是30年后的事情”。

        相關案例
        ?
        在線客服
        聯系方式

        同聲傳譯熱線

        400-9942-400

        同傳設備租賃

        13521475135

        二維碼
        主站蜘蛛池模板: 久久国产精品亚洲综合| 久久综合久久综合久久| 亚洲综合激情五月色一区| 亚洲精品天天影视综合网| 亚洲色欲久久久久综合网| 亚洲综合色视频在线观看| 中文字幕久久综合| 亚洲国产综合人成综合网站00| 五月婷婷综合免费| 国产成人精品久久综合| 天天久久影视色香综合网| 小说区综合区首页| 久久久久久综合一区中文字幕| 亚洲国产精品成人综合久久久 | 激情伊人五月天久久综合| 好了av第四综合无码久久| 综合无码一区二区三区| 婷婷综合激六月情网| 久久大香线蕉综合爱| 国产亚洲精品第一综合| 久久丁香五月天综合网| 狠狠综合久久久久综合小说网| 久久天天日天天操综合伊人av| 伊人色综合久久天天五月婷| 精品综合久久久久久97超人| 色综合婷婷在线观看66| 色欲久久久天天天综合网| 九月婷婷亚洲综合在线| 亚洲狠狠色丁香婷婷综合| 亚洲AV综合色区无码一区爱AV| 综合五月激情二区视频| 精品国产国产综合精品| 激情综合色五月六月婷婷| 东京热TOKYO综合久久精品| 国产亚洲综合成人91精品| 国产综合精品一区二区三区| 国产亚洲综合一区柠檬导航| 久久久久综合国产| 色欲天天天综合网| 婷婷五月综合丁香在线| 18和谐综合色区|