• <label id="ihe48"></label>

  • <thead id="ihe48"><nav id="ihe48"></nav></thead>
    <rt id="ihe48"><tr id="ihe48"></tr></rt>
      • <thead id="ihe48"><optgroup id="ihe48"></optgroup></thead><label id="ihe48"><xmp id="ihe48"><li id="ihe48"><meter id="ihe48"><th id="ihe48"></th></meter></li>

      • <bdo id="ihe48"><meter id="ihe48"><bdo id="ihe48"></bdo></meter></bdo><span id="ihe48"><noframes id="ihe48">

        您的位置: 首頁>>門頭溝新聞>>門頭溝公司新聞

        門頭溝智能同聲傳譯,會議級商用,還需要30年

        時間:2021-06-28 11:36:50 信息來源:百睿德 點擊:92039次

        為了到2035年實現采用人工智能(AI)的實時同聲傳譯,日本正推進研究。目前可以實現簡單的語音識別,以后的目標是提高翻譯準確率和速度。世界上有很多和日語具有相同特征的語言,如果能實現日語的同聲傳譯,就有望推進國際性普及。

        演講者用英語做大約1分鐘的演講,背后的屏幕上顯示出基于AI的日語同聲傳譯。這是日本情報通信研究機構(NICT)2020年11月舉行的發布會上的一幕。從演講者發言到出現譯文大約需要10秒,目前準確率可以接近90%,比此前80-85%的準確的高出不少,但距離會議級商用至少還有15-20年的時間才可能實現。

        同聲傳譯一般是對說話內容進行語音識別,然后由使用AI的翻譯軟件將其轉換成其他語言?,F有的服務大多是從說完話才開始翻譯。因此,語速快的對話很難翻譯,表達相同的內容時,同聲傳譯所用時間是母語會話時間的2倍。按這樣的水平很難用于商務用途,亟需可以克服這一缺點的技術。

        至于中文和英文之間的會議商用同聲傳譯,主要的難點是在于中文的語義難以被精準的“機器解讀”,用業內資深專家MengJ.Wu博士的觀點則是:“中英互譯的同聲傳譯實現智能AI,不用人工干預,至少是30年后的事情”。

        相關案例
        ?
        在線客服
        聯系方式

        同聲傳譯熱線

        400-9942-400

        同傳設備租賃

        13521475135

        二維碼
        主站蜘蛛池模板: 色综合久久88色综合天天| 五月丁香综合激情六月久久| 久久91精品综合国产首页| 天天综合网网欲色| 久久综合久久综合久久综合| 狠狠色婷婷综合天天久久丁香| 香蕉蕉亚亚洲aav综合| 亚洲av无码兔费综合| 综合国产精品第一页| 2020久久精品亚洲热综合一本| 大香网伊人久久综合观看| 九九久久99综合一区二区| 亚洲综合色婷婷在线观看| 亚洲综合AV在线在线播放| 天天综合色一区二区三区| 在线亚洲97se亚洲综合在线| 欧美激情综合亚洲一二区| 国产AV综合影院| 国产色婷婷精品综合在线| 色综合久久一区二区三区| 91精品国产色综合久久不卡蜜| 久久综合久久性久99毛片| 婷婷综合久久狠狠色99H| 亚洲婷婷第一狠人综合精品| 伊人久久综合影院| 九九综合VA免费看| 色天使久久综合网天天| 狠狠色丁香婷婷久久综合蜜芽| 久久久综合亚洲色一区二区三区| 色爱无码AV综合区| 亚洲精品综合一二三区在线| 中文字幕色综合久久| 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 亚洲综合图色40p| 国产综合精品一区二区三区| 丁香五月亚洲综合深深爱| 五月综合激情婷婷六月色窝| 色综合天天娱乐综合网| 综合激情区视频一区视频二区| 久久精品亚洲综合一品| 久久综合给合久久狠狠狠97色 |