• <label id="ihe48"></label>

  • <thead id="ihe48"><nav id="ihe48"></nav></thead>
    <rt id="ihe48"><tr id="ihe48"></tr></rt>
      • <thead id="ihe48"><optgroup id="ihe48"></optgroup></thead><label id="ihe48"><xmp id="ihe48"><li id="ihe48"><meter id="ihe48"><th id="ihe48"></th></meter></li>

      • <bdo id="ihe48"><meter id="ihe48"><bdo id="ihe48"></bdo></meter></bdo><span id="ihe48"><noframes id="ihe48">

        您的位置: 首頁>>黔東南新聞>>黔東南行業動態

        黔東南同聲翻譯系統,基于NMT的智能化,同傳方案

        時間:2021-03-20 11:41:17 信息來源:百睿德 點擊:89610次

        在過去70年的發展歷程里,機器翻譯經歷了從興起到高峰,從低迷到打開新研究思路的種種變化。當下,當5G的瞬時鏈接速度達到驚人的千分之三秒,我們又看到了同聲傳譯的機器化是否有可能?

        早在1949年,美國科學家 Warren Weaver 就首次提出 “使用計算機進行翻譯” 的思想,他也被公認為是機器實現同聲傳譯的先驅者之一。1952 年,以色列著名哲學家、語言學家和數學家 Yehoshua Bar-Hillel 組織召開了第一次機器翻譯大會。

        此后,由于機器翻譯質量難以達到要求,其發展在長達 30 年間始終緩慢,直到 1990 年之后,大量的雙語、多語語料庫給機器翻譯注入新鮮血液,統計機器翻譯(SMT)應運而生。這期間 IBM 研究人員也發表論文,詳細論述了基于詞典和轉換規則的機器翻譯方法和基于平行語料庫的實例機器翻譯方法。

        (來源:GPI 同聲傳譯)

        近些年,基于深度學習的神經機器翻譯技術(neural machine translation,簡稱 NMT)發展迅猛。深度學習由圖靈獎得主 Geoffrey Hinton 等人在 2006 年提出,是一種深層的非線性數據處理技術,與傳統的淺層次線性處理相比,同聲傳譯是基于高品質翻譯能力的支持,它在處理模型分析和分類問題上更準確,性能更高。

        NMT 與以前的機器翻譯方法完全不同,一方面,NMT 在 SMT 中采用連續表示而不是離散符號表示;另一方面,NMT 使用單個大型神經網絡對整個同聲翻譯過程進行建模,從而無需進行過多的特征工程。而且,NMT 的訓練是端到端的(end-to-end),不像 SMT 中需要單獨調整組件。除了簡單之外,NMT 可適應多種語言之間的同傳翻譯,實現先進的性能對會議現場的二次處理。

        標簽:
        相關案例
        ?
        在線客服
        聯系方式

        同聲傳譯熱線

        400-9942-400

        同傳設備租賃

        13521475135

        二維碼
        主站蜘蛛池模板: 亚洲综合精品伊人久久| 婷婷五月六月激情综合色中文字幕| 色综合久久中文综合网| 色噜噜狠狠色综合网| 综合五月激情五月开心婷婷| 亚洲色偷偷综合亚洲av78| 亚洲狠狠爱综合影院婷婷 | 日韩字幕一中文在线综合| 精品综合久久久久久99| 青青草原综合久久大伊人 | 亚洲国产综合自在线另类| 日韩综合在线视频| 久久综合给合久久狠狠狠97色| 国产综合一区二区| 国产成人综合亚洲AV第一页| 激情综合丁香五月| 国产色婷婷精品综合在线 | 日韩欧国产精品一区综合无码| 亚洲日本国产综合高清| 国产色综合天天综合网| 丁香六月纪婷婷激情综合| 91丁香亚洲综合社区| 久久综合九色综合97伊人麻豆 | 天天综合天天综合色在线| 五月丁香综合激情六月久久| 一本大道无香蕉综合在线| 亚洲欧洲国产综合AV无码久久| 色综合久久久久久久久五月| 狠狠色丁香婷婷综合久久来| 天天综合网网欲色| 色欲色香天天天综合VVV| 亚洲私人无码综合久久网| 成人综合久久综合| 天啪天天久久天天综合啪| 五月丁香六月综合av| 亚洲色婷婷综合开心网| 一本色道久久综合亚洲精品| 亚洲av综合色区| 久久久久久综合网天天| 天天综合在线观看| 久久影视综合亚洲|